Форма для определения терминов по их сокращениям. |
|
Данный скрипт служит для перевода наиболее употребляемых сокращений в обозначающие их термины (IMXO, PS, SER, SUBJ и др.). Подробнее о сокращениях можно прочесть в статье «Справочник сокращений и терминов используемых в Internet».
|
Код. |
|
<script language="JavaScript"> <!-- //агенство Art&Fact, 15.12.2000, http://artefact.udm.net, artefact@udm.net function tr() { var stra = document.form.text.value var acr = new Array() acr[1]="2DAY" acr[2]="A/W" acr[3]="AFK" acr[4]="ANON" acr[5]="APPS" acr[6]="APU" acr[7]="ARVO" acr[8]="B/DBDAY" acr[9]="B/F" acr[10]="B4" acr[11]="BBIAF" acr[12]="BBL" acr[13]="BRB" acr[14]="BTW" acr[15]="CONV" acr[16]="CUL" acr[17]="CWYL" acr[18]="D/L" acr[19]="DAE" acr[20]="DEF" acr[21]="DESC" acr[22]="DET" acr[23]="ESP" acr[24]="FAQ" acr[25]="FOCL" acr[26]="FYI" acr[27]="G/F" acr[28]="GA" acr[29]="GEN" acr[30]="GG" acr[31]="ILU" acr[32]="IMHO" acr[33]="IMNSO" acr[34]="IMO" acr[35]="IMP" acr[36]="INET" acr[37]="IOW" acr[38]="J/K" acr[39]="JIC" acr[40]="K/B" acr[41]="L/H" acr[42]="L/I" acr[43]="L/O" acr[44]="L8R" acr[45]="LAMER" acr[46]="LJBF" acr[47]="LN" acr[48]="LOL" acr[49]="MEM" acr[50]="MESG" acr[51]="MORN" acr[52]="MOTAS" acr[53]="MOTOS" acr[54]="MOTSS" acr[55]="MYL" acr[56]="NET" acr[57]="NFC" acr[58]="ORIG" acr[59]="PERM" acr[60]="PIC" acr[61]="PL&F" acr[62]="POSS" acr[63]="POV" acr[64]="PPL" acr[65]="PREV" acr[66]="PROB" acr[67]="PROG" acr[68]="PSWD" acr[69]="PUB" acr[70]="Q" acr[71]="R/H" acr[72]="RE" acr[73]="REG" acr[74]="RL" acr[75]="ROTFL" acr[76]="RTFM" acr[77]="RTM" acr[78]="SER" acr[79]="SUBJ" acr[80]="SUM1" acr[81]="TIA" acr[82]="TTYL" acr[83]="TTYS" acr[84]="TTYT" acr[85]="U" acr[86]="U/L" acr[87]="V" acr[88]="W/E" acr[89]="WAREZ" acr[90]="YDAY" acr[91]="PS" acr[92]="ЗЫ" acr[93]="ИМХО" acr[94]="СУБЖ" acr[95]="САБЖ" acr[96]="PLS" acr[97]="NB" acr[98]="VX" var eng = new Array() eng[1]="today" eng[2]="anyway" eng[3]="away from keyboard" eng[4]="anonymous" eng[5]="applications" eng[6]="as per usual" eng[7]="afternoon" eng[8]="birthday" eng[9]="boy friend" eng[10]="before" eng[11]="be back in a few" eng[12]="be back later" eng[13]="be right back" eng[14]="by the way" eng[15]="conversation" eng[16]="see you later" eng[17]="communicate with you later" eng[18]="download" eng[19]="deep and meaningful" eng[20]="definitely" eng[21]="description" eng[22]="details" eng[23]="especially" eng[24]="frequently asked questions" eng[25]="falling off the chair laughing" eng[26]="for your information" eng[27]="girl friend" eng[28]="go ahead" eng[29]="generally" eng[30]="gotta go" eng[31]="I love you" eng[32]="in my humble opinion" eng[33]="in my not so humble opinion" eng[34]="in my opinion" eng[35]="important" eng[36]="Internet" eng[37]="in other words" eng[38]="just kidding" eng[39]="just in case" eng[40]="keyboard" eng[41]="left-handed" eng[42]="login" eng[43]="logout" eng[44]="later" eng[45]="" eng[46]="let`s just be friends" eng[47]="last night" eng[48]="laughing out loudly" eng[49]="remember" eng[50]="message" eng[51]="morning" eng[52]="member of the appropriate sex" eng[53]="member of the opposite sex" eng[54]="member of the same sex" eng[55]="mail you later" eng[56]="Internet" eng[57]="no further comment" eng[58]="original" eng[59]="permission" eng[60]="picture" eng[61]="peace love and friendship" eng[62]="possibly" eng[63]="point of view" eng[64]="people" eng[65]="previous" eng[66]="problem" eng[67]="program" eng[68]="password" eng[69]="public" eng[70]="question" eng[71]="right-handed" eng[72]="repeat hello" eng[73]="regular" eng[74]="real life" eng[75]="rolling on the floor laughing" eng[76]="read the fucking manual" eng[77]="read the manual" eng[78]="serious" eng[79]="subject" eng[80]="someone" eng[81]="thanks in advance" eng[82]="talk to you later" eng[83]="talk to you soon" eng[84]="talk to you tomorrow" eng[85]="you" eng[86]="upload" eng[87]="very" eng[88]="weekend" eng[89]="" eng[90]="yesterday" eng[91]="postscriptum" eng[92]="postscriptum" eng[93]="in my humble opinion" eng[94]="subject" eng[95]="subject" eng[96]="please" eng[97]="note bene" eng[98]="virus exchange" var rus = new Array() rus[1]="сегодня" rus[2]="как бы то ни было" rus[3]="на сегодня закругляюсь" rus[4]="анонимный" rus[5]="приложение" rus[6]="как обычно" rus[7]="днем" rus[8]="день рождения" rus[9]="дружок" rus[10]="сначала" rus[11]="скоро вернусь" rus[12]="вернусь позже" rus[13]="сейчас вернусь" rus[14]="кстати" rus[15]="разговор" rus[16]="увидимся позже" rus[17]="пообщаемся позже" rus[18]="загрузка" rus[19]="глубоко и многозначительно" rus[20]="определенно" rus[21]="описание" rus[22]="детали" rus[23]="особенно" rus[24]="часто задаваемые вопросы" rus[25]="от смеха падаю со стула" rus[26]="для вашего сведения" rus[27]="подружка" rus[28]="продолжай" rus[29]="в общем" rus[30]="ну я пошел" rus[31]="я тебя люблю" rus[32]="по моему скромному мнению" rus[33]="по моему не очень скромному мнению" rus[34]="по моему мнению" rus[35]="важно" rus[36]="Интернет" rus[37]="иными словами" rus[38]="шучу" rus[39]="на всякий случай" rus[40]="клавиатура" rus[41]="левша" rus[42]="войти в сеть" rus[43]="выйти из сети" rus[44]="потом" rus[45]="агрессивный неопытный пользователь" rus[46]="давай просто дружить" rus[47]="вчера вечером" rus[48]="громко смеюсь" rus[49]="вспомнить" rus[50]="сообщение" rus[51]="утро" rus[52]="участник подходящего пола" rus[53]="участник противоположного пола" rus[54]="участник того же пола" rus[55]="напишу тебе позже" rus[56]="Сеть" rus[57]="я все сказал" rus[58]="подлинный" rus[59]="допуск, разрешение" rus[60]="картинка" rus[61]="мир, любовь и дружба" rus[62]="возможно" rus[63]="точка зрения" rus[64]="люди" rus[65]="предыдущий" rus[66]="проблема" rus[67]="программа" rus[68]="пароль" rus[69]="общественный" rus[70]="вопрос" rus[71]="правша" rus[72]="здравствуй еще раз" rus[73]="регулярный" rus[74]="реальный, не виртуальный" rus[75]="от смеха катаюсь по полу" rus[76]="прочти чертово руководство" rus[77]="прочти руководство" rus[78]="серьезно" rus[79]="тема" rus[80]="кто-то" rus[81]="заранее благодарен" rus[82]="потом поговорим" rus[83]="скоро поговорим" rus[84]="завтра поговорим" rus[85]="ты, вы" rus[86]="выгрузка" rus[87]="очень" rus[88]="выходные" rus[89]="пиратское программное обеспечение" rus[90]="вчера" rus[91]="послесловие" rus[92]="послесловие" rus[93]="по моему скромному мнению" rus[94]="тема" rus[95]="тема" rus[96]="пожалуйста" rus[97]="обратить особое внимание" rus[98]="человек(сообщество), который пишет/собирает вирусы" var flag = false; for(r=1; r<=98; r++) { if (stra == acr[r]) { document.form.text1.value=eng[r]; document.form.text2.value=rus[r]; flag = true; break; }} if(!flag) { document.form.text1.value=''; document.form.text2.value=''; } } //--> </script>
Форма: <form name="form"> сокращение: <input type="text" size="10" name="text"> <input type="button" value="Перевести" onClick="tr()"> <input type="reset" value="Очистить"> английский термин: <input name="text1" type="text" size="40"> русский аналог: <input name="text2" type="text" size="40"> </form>
|
Результат. |
|
Введите сокращение заглавными буквами.
|
« предыдущая | содержание | следующая » |
|